Dịch thuật giấy phép lao động là quá trình chuyển đổi thông tin từ giấy phép lao động gốc (thường bằng tiếng nước ngoài) sang tiếng Việt hoặc ngược lại. Đây là một dịch vụ cần thiết khi bạn cần sử dụng giấy phép lao động tại Việt Nam hoặc khi bạn cần xuất trình […]
dịch thuật
Nghề phiên dịch không chỉ đơn thuần là chuyển đổi ngôn ngữ, mà còn là một hành trình khám phá và trải nghiệm vô cùng thú vị. Dưới đây là một số điều làm nên sức hấp dẫn của nghề này: Cầu nối văn hóa: Hiểu biết sâu sắc về các nền văn hóa khác […]
Tại Sao Phải Chuyển Giấy Kết Hôn? Thủ tục xin visa cho người thân: Khi bạn muốn đưa người thân sang Nhật, giấy kết hôn được công chứng và dịch thuật sẽ là một trong những giấy tờ quan trọng để chứng minh mối quan hệ vợ chồng. Các thủ tục hành chính khác: Giấy […]
Phiên dịch viên trong vụ án hình sự phải tuân theo những gì? Theo khoản 3 Điều 70 Bộ luật Tố tụng Hình sự 2015, người phiên dịch trong vụ án hình sự có những nghĩa vụ sau đây: Người phiên dịch Người phiên dịch, người dịch thuật có nghĩa vụ: a) Có mặt theo giấy […]
Cách kiểm tra nguồn gốc của tin tức (nước ngoài) chính xác “Tin chuẩn không anh?” Tin chuẩn chứ! Nhưng trong thời đại thông tin bùng nổ như hiện nay, việc tiếp cận với thông tin trở nên dễ dàng hơn bao giờ hết. Tuy nhiên, cũng chính điều này khiến cho việc xác minh tính […]